And I come to the rich, happy, free man... to ask help anybody would give. I beg, bring back all my love... and he turns me away for 3, 000 francs!
E ora rhe rorro da lui rhe e' rirro libero felire... per implorare un aiuto rhe rhiunque mi darebbe supplirandolo e riportandogli tutto il mio amore...
What I do not understand and I never knew is your refusal to ask help.
Quello che non capisco è il tuo rifiuto di farti aiutare. e non lo capirò mai.
I ask help of the spirits to knock me out of my senses
Ho chiesto aiuto agli spiriti, perché mi stordissero...
You can contact our customer service staff to ask help.
Potete contattare il nostro personale di servizio di assistenza al cliente per chiedere l'aiuto.
ODAMA: In Uganda we have arrived at the point at which the only organizations from whom we can ask help are the international ones.
ODAMA: In Uganda siamo arrivati al punto in cui le uniche organizzazioni cui possiamo chiedere aiuto sono quelle internazionali.
You can contact our customer service staff to ask help. RFQ
Potete contattare il nostro personale di servizio di assistenza al cliente per chiedere l'aiuto. RFQ
You guys, we're gonna have to ask help from... the geniuses.
Ragazzi... dobbiamo chiedere aiuto a... i Genius.
Unfortunate, but it is sometimes necessary to ask help of the public.
Poveretta, ma a volte è necessario chiedere aiuto ai civili.
And Judah gathered themselves together to ask [help] of Jehovah: even out of all the cities of Judah they came to seek Jehovah.
Cosí quei di Giuda si radunarono per cercare aiuto dall'Eterno, e da tutte le città di Giuda venivano a cercare l'Eterno.
4 And Judah assembled, to ask help of the LORD: even from all the cities of Judah they came to seek the LORD.
4 Quelli di Giuda si radunarono per implorare aiuto dal Signore; vennero da tutte le città di Giuda per implorare aiuto dal Signore.
For this the ladies can ask help from a friend / family member / sports buddy, or you can try to put your arm straight ahead and then grab the skin fold.
Per questo, le donne possono chiedere aiuto a un amico / familiare / amico sportivo, oppure puoi provare a mettere il braccio dritto in avanti e poi afferrare la piega della pelle.
Note: As Windows users, you can ask help from the Windows version of Wondershare TunesGo.
Nota: Come gli utenti di Windows, si può chiedere aiuto dalla versione per Windows di Wondershare TunesGo.
Obviously, if you don't want to lose these data permanently, then you need to ask help from this professional Android Data Recovery program.
Ovviamente, se non si vuole perdere questi dati in modo permanente, allora avete bisogno di chiedere aiuto a questo programma professionale Android Data Recovery
4 And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.
4Quelli di Giuda si radunarono per chiedere aiuto al Signore; vennero da tutte le città di Giuda per chiedere aiuto al Signore.
But the Scripture teaches not the invocation of saints or to ask help of saints, since it sets before us the one Christ as the Mediator, Propitiation, High Priest, and Intercessor.
Ma la Scrittura non insegna l'invocazione di santi o di chiedere aiuto dei santi, dal momento che pone dinanzi a noi un Cristo come mediatore, propiziazione, Sommo Sacerdote, e intercessore.
So I thought, "I guess I'll pray to [the] Unknown and ask help, " and started getting help from everywhere, each and every corner of my life at that time.
Allora ho pensato, "Credo che pregherò l'Ignoto e chiederò aiuto", e ho iniziato a ricevere aiuto da ogni parte, da ogni angolo e parte della mia vita a quel tempo.
Then I thought, "I will go to the Small Scale Industries Facilitating Unit and ask help."
Allora ho pensato, "Andrò dalle industrie su piccola scala [Poco chiaro] e chiederò aiuto a loro."
And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.
Quelli di Giuda si radunarono per implorare aiuto dal Signore; vennero da tutte le città di Giuda per implorare aiuto dal Signore
2.9178259372711s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?